Search found 1 match

by nykel
19 May 2015, 00:27
Forum: Translations & Localization
Topic: German Website Translation
Replies: 6
Views: 1812

Re: German Website Translation

One more thing: The german localization ( has one more fault: mètres au-dessus du niveau de la mer is translated to Punkthöhe which is as wrong as formerly Höhepunkt, which was more funny :lol: The popular translation is Meereshöhe the professional expression is Me...

Go to advanced search